“Wee haue an altar whereof they haue no right to eate, which serue the Tabernacle.”
1611 King James Version (KJV)
We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
- King James Version
We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat.
- New American Standard Version (1995)
We have an altar, whereof they have no right to eat that serve the tabernacle.
- American Standard Version (1901)
We have an altar from which those priests who are servants in the Tent may not take food.
- Basic English Bible
We have an altar of which they have no right to eat who serve the tabernacle;
- Darby Bible
We have an altar, of which they have no right to eat who serve the tabernacle.
- Webster's Bible
We Christians have an altar from which the ministers of the Jewish Tent have no right to eat.
- Weymouth Bible
We have an altar from which those who serve the holy tabernacle have no right to eat.
- World English Bible
We han an auter, of which thei that seruen to the tabernacle, han not power to ete.
- Wycliffe Bible
we have an altar, of which to eat they have no authority who the tabernacle are serving,
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Hebrews 13:10
13:10 On the former part of this verse, the fifteenth and sixteenth depend; on the latter, the intermediate verses. We have an altar - The cross of Christ. Whereof they have no right to eat - To partake of the benefits which we receive therefrom. Who serve the tabernacle - Who adhere to the Mosaic law.
People's Bible Notes for Hebrews 13:10
Heb 13:10 We have an altar. We have no need of the temple altar for we have an altar, that on which Christ offered himself, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle, to which those who cling to the tabernacle service have no right. Christ's altar implies the abolition of the tabernacle and the old covenant. Those who cling to these show their lack of faith in Christ.