“¶ Thy calfe, O Samaria, hath cast thee off: mine anger is kindled against them: how long will it bee ere they attaine to innocencie?”
1611 King James Version (KJV)
Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long [will it be] ere they attain to innocency?
- King James Version
He has rejected your calf, O Samaria, {saying,} "My anger burns against them! How long will they be incapable of innocence?"
- New American Standard Version (1995)
He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
- American Standard Version (1901)
I will have nothing to do with your young ox, O Samaria; my wrath is burning against them; how long will it be before the children of Israel make themselves clean?
- Basic English Bible
Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purity?
- Darby Bible
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
- Webster's Bible
Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?
- World English Bible
Cast off hath thy calf, O Samaria, Burned hath Mine anger against them, Till when are they not capable of purity?
- Youngs Literal Bible
Thy calf, O Samaria, is cast off; Mine anger is kindled against them; how long will it be ere they attain to innocency?
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Hosea 8:5
8:5 Thy calf - The chief idol set up in Samaria. Cast thee off - Hath provoked God to cast thee off. Against them - Idols, and idol worshippers. How long - How long will it be, ere they repent and reform?