“Though they bring vp their children, yet wil I bereaue them that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them.”
1611 King James Version (KJV)
Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!
- King James Version
Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them!
- New American Standard Version (1995)
Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
- American Standard Version (1901)
Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
- Basic English Bible
For even should they bring up their children, yet will I bereave them, [that] not a man [remain]: for woe also to them when I shall have departed from them!
- Darby Bible
Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
- Webster's Bible
Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
- World English Bible
For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, wo to them, when I turn aside from them.
- Youngs Literal Bible
Yea, though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left; yea, woe also to them when I depart from them!
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Hosea 9:12
9:12 Not a man left - There shall be a total extirpation of them. When I depart - To compleat their misery, I will depart from them. It is sad to lose our children, but sadder to lose our God.