“¶ Reioyce not thou whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpents roote shall come foorth a cockatrice, and his fruite shall be a fierie flying serpent.”
1611 King James Version (KJV)
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit [shall be] a fiery flying serpent.
- King James Version
"Do not rejoice, O Philistia, all of you, Because the rod that struck you is broken; For from the serpent's root a viper will come out, And its fruit will be a flying serpent.
- New American Standard Version (1995)
Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
- American Standard Version (1901)
Be not glad, O Philistia, all of you, because the rod which was on you is broken: for out of the snake's root will come a poison-snake, and its fruit will be a winged poison-snake.
- Basic English Bible
Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
- Darby Bible
Rejoice not thou, all Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
- Webster's Bible
Don't rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent's root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent.
- World English Bible
Rejoice not thou, Philistia, all of thee, That broken hath been the rod of thy smiter, For from the root of a serpent cometh out a viper, And its fruit [is] a flying saraph.
- Youngs Literal Bible
Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a flying serpent.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 14:29
14:29 Of him - Most understand this of Uzziah, who did then much mischief, #2Chron 26:3|,6. But he was dead thirty - two years before this time, and therefore their joy for his death was long since past. Others understand it of Ahaz: but he was so far from smiting them, that he was smitten by them. We may understand this of the royal race of Judah, who had been a terrible scourge to them, whose rod might be said to be broken, because that scepter was come into the hands of slothful princes. A serpent - From the root of David shall come Hezekiah, who, like a serpent, shall sting thee to death, as he did, #2Kings 18:8|.