“And behold at euening tide trouble, and before the morning he is not: this is the portion of them that spoile vs, and the lot of them that robbe vs.”
1611 King James Version (KJV)
And behold at eveningtide trouble; [and] before the morning he [is] not. This [is] the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
- King James Version
At evening time, behold, {there is} terror! Before morning they are no more. Such {will be} the portion of those who plunder us And the lot of those who pillage us.
- New American Standard Version (1995)
At eventide, behold, terror; `and' before the morning they are not. This is the portion of them that despoil us, and the lot of them that rob us.
- American Standard Version (1901)
In the evening there is fear, and in the morning they are gone. This is the fate of those who take our goods, and the reward of those who violently take our property for themselves.
- Basic English Bible
behold, at eventide, trouble; before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
- Darby Bible
And behold at the time of evening trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that ravage us, and the lot of them that rob us.
- Webster's Bible
At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
- World English Bible
At even-time, lo, terror, before morning it is not, This [is] the portion of our spoilers, And the lot of our plunderers!
- Youngs Literal Bible
At eventide behold terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 17:14
17:14 Behold - At even there is great terror among God's people, for fear of their enemies; and before the morning comes, their enemies are cut off.