“The oxen likewise and the yong asses that eare the ground, shall eate cleane prouender which hath bene winnowed with the shouell and with the fanne.”
1611 King James Version (KJV)
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
- King James Version
Also the oxen and the donkeys which work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and fork.
- New American Standard Version (1995)
the oxen likewise and the young asses that till the ground shall eat savory provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fork.
- American Standard Version (1901)
And the oxen and the young asses which are used for ploughing, will have salted grain which has been made free from the waste with fork and basket.
- Basic English Bible
and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
- Darby Bible
The oxen likewise and the young asses that plow the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
- Webster's Bible
The oxen likewise and the young donkeys that till the ground will eat savory provender, which has been winnowed with the shovel and with the fork.
- World English Bible
And the oxen and the young asses serving the ground, Fermented provender do eat, That one is winnowing with shovel and fan.
- Youngs Literal Bible
The oxen likewise and the young asses that till the ground shall eat savoury provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 30:24
30:24 Clean provender - There should be such plenty of corn, that the very beasts, instead of straw, should eat corn; and that not in the ear, or with the straw, but the pure grain.