“Untill the spirit be powred vpon vs from on high, and the wildernesse be a fruitfull field, and the fruitfull field be counted for a forrest.”
1611 King James Version (KJV)
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
- King James Version
Until the Spirit is poured out upon us from on high, And the wilderness becomes a fertile field, And the fertile field is considered as a forest.
- New American Standard Version (1995)
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
- American Standard Version (1901)
Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.
- Basic English Bible
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
- Darby Bible
Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.
- Webster's Bible
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.
- World English Bible
Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
- Youngs Literal Bible
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 32:15
32:15 Until - Until the time come, in which God will pour, or, as the Hebrew word properly signifies, reveal, evidently and plentifully pour out his spirit from heaven upon his people, which was fully accomplished in the days of the Messiah. The fruitful field - God's people who were desolate, shall be revived and flourish, and their flourishing enemies shall be brought to destruction.