“Then I said; I haue laboured in vaine, I haue spent my strength for nought, and in vaine, yet surely my iudgement is with the Lord, and my worke with my God.”
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: [yet] surely my judgment [is] with the LORD, and my work with my God. - King James Version
But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice {due} to Me is with the LORD, And My reward with My God." - New American Standard Version (1995)
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: [yet] surely my judgment [is] with the LORD, and my work with my God.
- King James Version
But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice {due} to Me is with the LORD, And My reward with My God."
- New American Standard Version (1995)