“¶ Therefore my people are gone into captiuitie, because they haue no knowledge: and their honourable men are famished, aud their multitude dried vp with thirst.”
1611 King James Version (KJV)
Therefore my people are gone into captivity, because [they have] no knowledge: and their honourable men [are] famished, and their multitude dried up with thirst.
- King James Version
Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.
- New American Standard Version (1995)
Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.
- American Standard Version (1901)
For this cause my people are taken away as prisoners into strange countries for need of knowledge: and their rulers are wasted for need of food, and their loud-voiced feasters are dry for need of water.
- Basic English Bible
Therefore my people are led away captive from lack of knowledge, and their nobility die of famine, and their multitude are parched with thirst.
- Darby Bible
Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
- Webster's Bible
Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst.
- World English Bible
Therefore my people removed without knowledge, And its honourable ones are famished, And its multitude dried up of thirst.
- Youngs Literal Bible
Therefore My people are gone into captivity, for want of knowledge; and their honourable men are famished, and their multitude are parched with thirst.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 5:13
5:13 No knowledge - No serious consideration of God's works, and of their own duty and danger. Honourable men - Who thought themselves quite out of the reach of famine.