“And he sayd; Heare yee now, O house of Dauid; Is it a small thing for you to wearie men, but will yee wearie my God also?”
1611 King James Version (KJV)
And he said, Hear ye now, O house of David; [Is it] a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
- King James Version
Then he said, "Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?
- New American Standard Version (1995)
And he said, Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?
- American Standard Version (1901)
And he said, Give ear now, O family of David: is it not enough that you are driving men to disgust? will you do the same to my God?
- Basic English Bible
And he said, Hear then, house of David: Is it a small matter for you to weary men, that ye weary also my God?
- Darby Bible
And he said, Hear ye now, O house of David? Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
- Webster's Bible
He said, "Listen now, house of David. Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?
- World English Bible
And he saith, `Hear, I pray you, O house of David, Is it a little thing for you to weary men, That ye weary also my God?
- Youngs Literal Bible
And he said: 'Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 7:13
7:13 David - He reproves them all, because they were the king's counsellors. Is it a small thing - Is it not wickedness enough. My God - To vex God's prophets and people, with your oppressions and horrid impieties. And by your ingratitude and unbelief, and disobedience of his commands.