“Be patient therefore, brethren, vnto the comming of the Lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine.”
1611 King James Version (KJV)
Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
- King James Version
Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.
- New American Standard Version (1995)
Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.
- American Standard Version (1901)
Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.
- Basic English Bible
Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive [the] early and [the] latter rain.
- Darby Bible
Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.
- Webster's Bible
Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.
- Weymouth Bible
Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.
- World English Bible
Therfor, britheren, be ye pacient, til to the comyng of the Lord. Lo! an erthetilier abidith preciouse fruyt of the erthe, paciently suffrynge, til he resseyue `tymeful and lateful fruyt.
- Wycliffe Bible
Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain -- early and latter;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for James 5:7
5:7 The husbandman waiteth for the precious fruit - Which will recompense his labour and patience. Till he receives the former rain - Immediately after sowing. And the latter - Before the harvest.
People's Bible Notes for James 5:7
Jas 5:7 Be patient therefore, brethren. James now turns from the rich, wicked Jews, to his suffering brethren. Let them be patient. Unto the coming of the Lord. That would bring relief. The primary reference is to the relief from Jewish persecution which followed the Lord's coming in judgment on the Jewish nation. Behold, the husbandman . . . hath patience. The tiller of the soil has to sow and wait long in patience for fruit. Be you like him. Until he receive the early and latter rain. The early rain was the November showers which prepared the ground for the seed; the latter rain, the spring showers needed to bring the harvest to maturity. Compare De 11:14.