But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them: - King James Version
but have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals, as their fathers taught them," - New American Standard Version (1995)
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them; - American Standard Version (1901)
But they have been walking in the pride of their hearts, going after the Baals, as their fathers gave them teaching. - Basic English Bible
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, as their fathers taught them; - Darby Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them: - Webster's Bible
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them; - World English Bible
And they walk after the stubbornness of their heart, And after the Baalim, that their fathers taught them, - Youngs Literal Bible
(9:13) But have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them. - Jewish Publication Society Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
- King James Version
but have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals, as their fathers taught them,"
- New American Standard Version (1995)
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them;
- American Standard Version (1901)
But they have been walking in the pride of their hearts, going after the Baals, as their fathers gave them teaching.
- Basic English Bible
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, as their fathers taught them;
- Darby Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
- Webster's Bible
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them;
- World English Bible
And they walk after the stubbornness of their heart, And after the Baalim, that their fathers taught them,
- Youngs Literal Bible
(9:13) But have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them.
- Jewish Publication Society Bible