“He scorneth the multitude of the citie, neither regardeth he the crying of the driuer.”
1611 King James Version (KJV)
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
- King James Version
"He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear.
- New American Standard Version (1995)
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.
- American Standard Version (1901)
He makes sport of the noise of the town; the voice of the driver does not come to his ears;
- Basic English Bible
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
- Darby Bible
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
- Webster's Bible
He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver.
- World English Bible
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.
- Youngs Literal Bible
He scorneth the tumult of the city, neither heareth he the shoutings of the driver.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Job 39:7
39:7 Scorneth - He feareth them not when they pursue him, because he is swift, and can easily escape them. Driver - He will not be brought to receive his yoke, nor to do his drudgery.