“Behold, he drinketh vp a riuer, and hasteth not: he trusteth that he can draw vp Iordan into his mouth.”
1611 King James Version (KJV)
Behold, he drinketh up a river, [and] hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
- King James Version
"If a river rages, he is not alarmed; He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.
- New American Standard Version (1995)
Behold, if a river overflow, he trembleth not; He is confident, though a Jordan swell even to his mouth.
- American Standard Version (1901)
Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.
- Basic English Bible
Lo, the river overfloweth -- he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
- Darby Bible
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
- Webster's Bible
Behold, if a river overflows, he doesn't tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.
- World English Bible
Lo, a flood oppresseth -- he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth.
- Youngs Literal Bible
Behold, if a river overflow, he trembleth not; he is confident, though the Jordan rush forth to his mouth.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Job 40:23
40:23 River - A great quantity of water, hyperbolically called a river. Hasteth not - He drinks not with fear and caution; but such is his courage, that he fears no enemy either by water or by land. He drinks as if he designed, to drink up the whole river. He mentions Jordan, as a river well known, in and nigh unto Job's land.