Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_b6adfubcqarrkuktqvagvfg9nf, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
JOB 6:14 KJV "To him that is afflicted, pitie should be shewed from his friend; But he forsaketh..."

Job 6:14

“To him that is afflicted, pitie should be shewed from his friend; But he forsaketh the feare of the Almighty.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Job 6:14

To him that is afflicted pity [should be shewed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
- King James Version

"For the despairing man {there should be} kindness from his friend; So that he does not forsake the fear of the Almighty.
- New American Standard Version (1995)

To him that is ready to faint kindness `should be showed' from his friend; Even to him that forsaketh the fear of the Almighty.
- American Standard Version (1901)

He whose heart is shut against his friend has given up the fear of the Ruler of all.
- Basic English Bible

For him that is fainting kindness [is meet] from his friend; or he forsaketh the fear of the Almighty.
- Darby Bible

To him that is afflicted pity should be shown from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
- Webster's Bible

To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty.
- World English Bible

To a despiser of his friends [is] shame, And the fear of the Mighty he forsaketh.
- Youngs Literal Bible

To him that is ready to faint kindness is due from his friend, even to him that forsaketh the fear of the Almighty.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Job 6:14

Wesley's Notes for Job 6:14

6:14 To him - Heb. to him that is melted or dissolved with affections. But. &c. - But thou hast no pity for thy friend; a plain evidence that thou art guilty of what thou didst charge me with, even of the want of the fear of God. The least which those that are at ease can do for them that are pained, is to pity them, to feel a tender concern for them, and to sympathize with them.


Bible Options

Sponsored Links