Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_1280ki6a2f2vo2c6kt7va67a3u, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
JOB 6:16 KJV "Which are blackish by reason of the yce, and wherein the snow is hid:"

Job 6:16

“Which are blackish by reason of the yce, and wherein the snow is hid:”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Job 6:16

Which are blackish by reason of the ice, [and] wherein the snow is hid:
- King James Version

Which are turbid because of ice {And} into which the snow melts.
- New American Standard Version (1995)

Which are black by reason of the ice, `And' wherein the snow hideth itself:
- American Standard Version (1901)

Which are dark because of the ice, and the snow falling into them;
- Basic English Bible

Which are turbid by reason of the ice, in which the snow hideth itself:
- Darby Bible

Which are blackish by reason of the ice, and in which the snow is hid:
- Webster's Bible

Which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself.
- World English Bible

That are black because of ice, By them doth snow hide itself.
- Youngs Literal Bible

Which are black by reason of the ice, and wherein the snow hideth itself;
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Job 6:16

Wesley's Notes for Job 6:16

6:16 Which - Which in winter when the traveller neither needs nor desires it, are full of water congealed by the frost. Snow - Under which the water from snow, which formerly fell, and afterward was dissolved, lies hid. So he speaks not of those brooks which are fed by a constant spring, but of them which are filled by accidental falls of water or snow.


Bible Options

Sponsored Links