“The Sunne shall be turned into darkenesse, and the Moone into blood, before the great and the terrible day of the Lord come.”
1611 King James Version (KJV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come.
- King James Version
"The sun will be turned into darkness And the moon into blood Before the great and awesome day of the LORD comes.
- New American Standard Version (1995)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Jehovah cometh.
- American Standard Version (1901)
The sun will be made dark and the moon turned to blood, before the great day of the Lord comes, a day to be feared.
- Basic English Bible
The sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come.
- Darby Bible
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD shall come.
- Webster's Bible
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Yahweh comes.
- World English Bible
The sun is turned to darkness, and the moon to blood, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.
- Youngs Literal Bible
(3:4) The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Joel 2:31
2:31 The sun - Having mentioned the prodigies which were to be wrought on earth, he now specifies what shall be done in heaven. The terrible day - The unholy day of the destruction of Jerusalem; typifying the day of judgment.