“They shall runne to and fro in the citie: they shall runne vpon the wall: they shall clime vp vpon the houses: they shall enter in at the windowes, like a theefe.”
1611 King James Version (KJV)
They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.
- King James Version
They rush on the city, They run on the wall; They climb into the houses, They enter through the windows like a thief.
- New American Standard Version (1995)
They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.
- American Standard Version (1901)
They make a rush on the town, running on the wall; they go up into the houses and in through the windows like a thief.
- Basic English Bible
They spread themselves over the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in by the windows like a thief.
- Darby Bible
They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.
- Webster's Bible
They rush on the city. They run on the wall. They climb up into the houses. They enter in at the windows like thieves.
- World English Bible
In the city they run to and fro, On the wall they run, Into houses they go up by the windows, They go in as a thief.
- Youngs Literal Bible
They leap upon the city, they run upon the wall, they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Joel 2:9
2:9 Runs to and fro - This seems not proper to these insects, but it well suits with soldiers, that conquer a city and search all places for plunder. Run upon the wall - To clear the wall of all the besieged. The houses - Either forsaken by the inhabitants, or defended by such as are in them. Like a thief - Suddenly, unexpectedly, to spoil if not to kill.