Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_ucvidlero18qu7jed5ojrg5ff6, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 JOHN 18:23 KJV "Iesus answered him, If I haue spoken euill, beare witnesse of the euill: but if well,..."
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me? - King James Version
Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?" - New American Standard Version (1995)
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me? - American Standard Version (1901)
Jesus said in answer, If I have said anything evil, give witness to the evil: but if I said what is true, why do you give me blows? - Basic English Bible
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil; but if well, why smitest thou me? - Darby Bible
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear testimony of the evil: but if well, why smitest thou me? - Webster's Bible
If I have spoken wrongly, replied Jesus, "bear witness to it as wrong; but if rightly, why that blow?" - Weymouth Bible
Jesus answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?" - World English Bible
Jhesus answeride to hym, If Y haue spokun yuel, bere thou witnessyng of yuel; but if Y seide wel, whi smytist thou me? - Wycliffe Bible
Jesus answered him, `If I spake ill, testify concerning the ill; and if well, why me dost thou smite?' - Youngs Literal Bible
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
- King James Version
Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"
- New American Standard Version (1995)
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
- American Standard Version (1901)
Jesus said in answer, If I have said anything evil, give witness to the evil: but if I said what is true, why do you give me blows?
- Basic English Bible
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil; but if well, why smitest thou me?
- Darby Bible
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear testimony of the evil: but if well, why smitest thou me?
- Webster's Bible
If I have spoken wrongly, replied Jesus, "bear witness to it as wrong; but if rightly, why that blow?"
- Weymouth Bible
Jesus answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?"
- World English Bible
Jhesus answeride to hym, If Y haue spokun yuel, bere thou witnessyng of yuel; but if Y seide wel, whi smytist thou me?
- Wycliffe Bible
Jesus answered him, `If I spake ill, testify concerning the ill; and if well, why me dost thou smite?'
- Youngs Literal Bible