“Iesus answered them, and said, Uerely, verely I say vnto you, Ye seeke me, not because ye saw the miracles, but because yee did eate of the loaues, and were filled.”
1611 King James Version (KJV)
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
- King James Version
Jesus answered them and said, "Truly, truly, I say to you, you seek Me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves and were filled.
- New American Standard Version (1995)
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye ate of the loaves, and were filled.
- American Standard Version (1901)
Jesus, answering them, said, Truly I say to you, You come after me, not because you saw signs, but because you were given the bread and had enough.
- Basic English Bible
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me not because ye have seen signs, but because ye have eaten of the loaves and been filled.
- Darby Bible
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye ate of the loaves, and were satisfied.
- Webster's Bible
In most solemn truth I tell you, replied Jesus, "that you are searching for me not because you have seen miracles, but because you ate the loaves and had a hearty meal.
- Weymouth Bible
Jesus answered them, "Most certainly I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.
- World English Bible
Jhesus answerde to hem, and seide, Treuli, treuli, Y seie to you, ye seken me, not for ye sayn the myraclis, but for ye eten of looues, and weren fillid.
- Wycliffe Bible
Jesus answered them and said, `Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw signs, but because ye did eat of the loaves, and were satisfied;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for John 6:26
6:26 Our Lord does not satisfy their curiosity, but corrects the wrong motive they had in seeking him: because ye did eat - Merely for temporal advantage. Hitherto Christ had been gathering hearers: he now begins to try their sincerity, by a figurative discourse concerning his passion, and the fruit of it, to be received by faith.
People's Bible Notes for John 6:26
Joh 6:26 Ye seek me, not because ye saw the miracles. The Savior reveals to them the true motives which induced them to seek him. Henry says: ``Not because he taught them, but because he fed them; not for love, but for "loaves". Thus do all who seek in religion secular advantages and follow Christ for the sake of secular preferments.'' People are more clamorous for earthly bread, than anxious concerning food for their souls.