“The Iewes therefore stroue amongst themselues, saying, How can this man giue vs his flesh to eate?”
1611 King James Version (KJV)
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us [his] flesh to eat?
- King James Version
Then the Jews {began} to argue with one another, saying, "How can this man give us {His} flesh to eat?"
- New American Standard Version (1995)
The Jews therefore strove one with another, saying, How can this man give us his flesh to eat?
- American Standard Version (1901)
Then the Jews had an angry discussion among themselves, saying, How is it possible for this man to give us his flesh for food?
- Basic English Bible
The Jews therefore contended among themselves, saying, How can he give us this flesh to eat?
- Darby Bible
The Jews therefore contended among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
- Webster's Bible
This led to an angry debate among the Jews. "How can this man," they argued, "give us his flesh to eat?"
- Weymouth Bible
The Jews therefore contended with one another, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"
- World English Bible
If ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. And the breed that Y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world.
- Wycliffe Bible
The Jews, therefore, were striving with one another, saying, `How is this one able to give us [his] flesh to eat?'
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for John 6:52
6:52 Observe the degrees: the Jews are tried here; the disciples, #John 6:60 |- 66, the apostles, #John 6:67|.