“And the Sunne stood still, and the Moone stayed, vntill the people had auenged themselues vpō their enemies. Is not this written in the booke of Iasher? So the Sunne stood still in the midst of heauen, and hasted not to goe downe, about a whole day.”
1611 King James Version (KJV)
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. [Is] not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
- King James Version
So the sun stood still, and the moon stopped, Until the nation avenged themselves of their enemies. Is it not written in the book of Jashar? And the sun stopped in the middle of the sky and did not hasten to go {down} for about a whole day.
- New American Standard Version (1995)
And the sun stood still, and the moon stayed, Until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
- American Standard Version (1901)
And the sun was at rest and the moon kept its place till the nation had given punishment to their attackers. (Is it not recorded in the book of Jashar?) So the sun kept its place in the middle of the heavens, and was waiting, and did not go down, for the space of a day.
- Basic English Bible
And the sun stood still, and the moon remained where it was, until the nation had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? And the sun remained standing in the midst of heaven, and hasted not to go down about a full day.
- Darby Bible
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
- Webster's Bible
The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.
- World English Bible
and the sun standeth still, and the moon hath stood -- till the nation taketh vengeance [on] its enemies; is it not written on the Book of the Upright, `and the sun standeth in the midst of the heavens, and hath not hasted to go in -- as a perfect day?'
- Youngs Literal Bible
And the sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Joshua 10:13
10:13 Avenged them on their enemies - That is, till they bad utterly destroyed them. Book of Jasher - This book was written and published before Joshua wrote his, and so is fitly alluded here. But this, as well as some other historical books, is lost, not being a canonical book, and therefore not preserved by the Jews with the same care as they were. The sun stood - Here is no mention of the moon, because the sun's standing was the only thing which Joshua desired and needed; and the moon's standing he desired only by accident to prevent irregularity in the motions of those celestial lights. And if it seem strange to any one, that so wonderful a work should not be mentioned in any Heathen writers; he must consider, that it is confessed by the generality of writers, Heathens and others, that there is no certain history or monument in Heathen authors of any thing done before the Trojan war, which was a thousand years after Joshua's time; and that all time before that, is called by the most learned Heathens, the uncertain, unknown, or obscure time. A whole day - That is, for the space of a whole day. Understand an artificial day between sun - rising and sun - setting; for that was the day which Joshua needed and desired, a day to give him light for his work.