“Now therefore giue mee this mountaine, whereof the Lord spake in that day, (for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced) if so be the Lord will be with me, then I shall bee able to driue them out, as the Lord said.”
1611 King James Version (KJV)
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great [and] fenced: if so be the LORD [will be] with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
- King James Version
"Now then, give me this hill country about which the LORD spoke on that day, for you heard on that day that Anakim {were} there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I will drive them out as the LORD has spoken."
- New American Standard Version (1995)
Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.
- American Standard Version (1901)
So now, give me this hill-country named by the Lord at that time; for you had an account of it then, how the Anakim were there, and great walled towns: it may be that the Lord will be with me, and I will be able to take their land, as the Lord said.
- Basic English Bible
And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day; for thou heardest in that day that Anakim are there, and great fortified cities. If so be Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah said.
- Darby Bible
Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fortified: if the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
- Webster's Bible
Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."
- World English Bible
`And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim [are] there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah [is] with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.'
- Youngs Literal Bible
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified; it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spoke.'
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Joshua 14:12
14:12 This mountain - That is, this mountainous country. He names the country rather than the cities, because the cities were given to the Levites, chap.#21:11|,13. Thou heardest - Didst understand, both by the reports of others, and by thy own observation. Hearing, the sense by which we get knowledge, is often put for knowing or understanding. If the Lord will be with me - A modest and pious expression, signifying both the absolute necessity of God's help, and his godly fear, lest God for his sins should deny his assistance to him; for although he was well assured in general, that God would crown his people with success in this war, yet he might doubt of his particular success in this or that enterprize. To drive them out - Out of their fastnesses where they yet remain, Caleb desires this difficult work as a testimony of his own faith, and as a motive to quicken his brethren to the like attempts.