“And he said vnto him, We are passing from Bethlehem Iudah, toward the side of mount Ephraim, from thence am I: and I went to Bethlehem Iudah, but I am now going to the house of the Lord, and there is no man that receiueth me to house.”
1611 King James Version (KJV)
And he said unto him, We [are] passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence [am] I: and I went to Bethlehemjudah, but I [am now] going to the house of the LORD; and there [is] no man that receiveth me to house.
- King James Version
He said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah to the remote part of the hill country of Ephraim, {for} I am from there, and I went to Bethlehem in Judah. But I am {now} going to my house, and no man will take me into his house.
- New American Standard Version (1995)
And he said unto him, We are passing from Beth-lehem-judah unto the farther side of the hill-country of Ephraim; from thence am I, and I went to Beth-lehem-judah: and I am `now' going to the house of Jehovah; and there is no man that taketh me into his house.
- American Standard Version (1901)
And he said to him, We are on our way from Beth-lehem-judah to the inmost parts of the hill-country of Ephraim: I came from there and went to Beth-lehem-judah: now I am on my way back to my house, but no man will take me into his house.
- Basic English Bible
And he said to him, We are travelling from Bethlehem-Judah towards the further side of mount Ephraim; from thence am I; and I went to Bethlehem-Judah, and I have to do with the house of Jehovah; and there is no man that receives me into his house.
- Darby Bible
And he said to him, We are passing from Beth-lehem-Judah towards the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Beth-lehem-judah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me into his house.
- Webster's Bible
He said to him, "We are passing from Bethlehem Judah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem Judah. I am going to the house of Yahweh; and there is no man who takes me into his house.
- World English Bible
And he saith unto him, `We are passing over from Beth-Lehem-Judah unto the sides of the hill-country of Ephraim -- thence I [am], and I go unto Beth-Lehem-Judah; and to the house of Jehovah I am going, and there is no man gathering me into the house,
- Youngs Literal Bible
And he said unto him: 'We are passing from Beth-lehem in Judah unto the farther side of the hill-country of Ephraim; from thence am I, and I went to Beth-lehem in Judah, and I am now going to the house of the LORD; and there is no man that taketh me into his house.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Judges 19:18
19:18 House of the Lord - Which was in Shiloh. Thither he went, either because he lived there, for that was in the tribe of Ephraim; or, rather, because he would there offer prayers and praises, and sacrifices to God, for his mercy in reconciling him and his wife.