Leviticus 25:4

“But in the seuenth yeere shalbe a Sabbath of rest vnto the land, a Sabbath for the Lord: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy Uineyard.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Leviticus 25:4

But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
- King James Version

but during the seventh year the land shall have a sabbath rest, a sabbath to the LORD; you shall not sow your field nor prune your vineyard.
- New American Standard Version (1995)

but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
- American Standard Version (1901)

But let the seventh year be a Sabbath of rest for the land, a Sabbath to the Lord; do not put seed into your land or have your vines cut.
- Basic English Bible

but in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.
- Darby Bible

But in the seventh year shall be a sabbath of rest to the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
- Webster's Bible

but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh. You shall not sow your field or prune your vineyard.
- World English Bible

and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;
- Youngs Literal Bible

But in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD; thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Leviticus 25:4

Wesley's Notes for Leviticus 25:4

25:4 A sabbath of rest to the land - They were neither to do any work about it, nor expect any harvest from it. All yearly labours were to be intermitted in the seventh year, as much as daily labours on the seventh day.


Bible Options

Sponsored Links