“And if there remaine but few yeeres vnto the yeere of Iubile, then he shall count with him, and according vnto his yeeres shall he giue him againe the price of his redemption.”
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, [and] according unto his years shall he give him again the price of his redemption. - King James Version
and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund {the amount for} his redemption. - New American Standard Version (1995)
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. - American Standard Version (1901)
And if there is only a short time, he will take account of it with his master, and in relation to the number of years he will give back the price of making him free. - Basic English Bible
and if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his [remaining] years [of service] shall he give him back his redemption [money]. - Darby Bible
And if there shall remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption. - Webster's Bible
If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption. - World English Bible
`And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption [money]; - Youngs Literal Bible
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. - Jewish Publication Society Bible
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, [and] according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
- King James Version
and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund {the amount for} his redemption.
- New American Standard Version (1995)
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
- American Standard Version (1901)
And if there is only a short time, he will take account of it with his master, and in relation to the number of years he will give back the price of making him free.
- Basic English Bible
and if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his [remaining] years [of service] shall he give him back his redemption [money].
- Darby Bible
And if there shall remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption.
- Webster's Bible
If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
- World English Bible
`And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption [money];
- Youngs Literal Bible
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.
- Jewish Publication Society Bible