“Suppose yee that I am come to giue peace on earth? I tell you, Nay, but rather diuision.”
1611 King James Version (KJV)
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
- King James Version
"Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;
- New American Standard Version (1995)
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
- American Standard Version (1901)
Is it your opinion that I have come to give peace on earth? I say to you, No, but division:
- Basic English Bible
Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
- Darby Bible
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
- Webster's Bible
Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension.
- Weymouth Bible
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
- World English Bible
Wene ye, that Y cam to yyue pees in to erthe? Nay, Y say to you, but departyng.
- Wycliffe Bible
`Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Luke 12:51
12:51 Suppose ye that I am come to send peace upon earth - That universal peace will be the immediate effect of my coming? Not so, but quite the contrary. #Mt 10:34|.
People's Bible Notes for Luke 12:51
Lu 12:51-53 Suppose ye that I am come to give peace on earth? See PNT "Mt 10:34".