“Saying, There was in a city a Iudge, which feared not God neither regarded man.”
1611 King James Version (KJV)
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
- King James Version
saying, "In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.
- New American Standard Version (1995)
saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:
- American Standard Version (1901)
Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:
- Basic English Bible
saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:
- Darby Bible
Saying, There was in a city a judge, who feared not God, neither regarded man.
- Webster's Bible
In a certain town, He said, "there was a judge who had no fear of God and no respect for man.
- Weymouth Bible
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.
- World English Bible
and seide, There was a iuge in a citee, that dredde not God, nether schamede of men.
- Wycliffe Bible
saying, `A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --
- Youngs Literal Bible
People's Bible Notes for Luke 18:2
Lu 18:2 A judge. The judges of the East are irresponsible, often unjust, usually delay justice for the sake of bribes.