“And hee called his ten seruants, and deliuered them ten pounds, and said vnto them, Occupy till I come.”
1611 King James Version (KJV)
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
- King James Version
"And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, 'Do business {with this} until I come {back.}'
- New American Standard Version (1995)
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye `herewith' till I come.
- American Standard Version (1901)
And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.
- Basic English Bible
And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.
- Darby Bible
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.
- Webster's Bible
And he called ten of his servants and gave each of them a pound, instructing them to trade with the money during his absence.
- Weymouth Bible
He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.'
- World English Bible
And whanne hise ten seruauntis weren clepid, he yaf to hem ten besauntis; and seide to hem, Chaffare ye, til Y come.
- Wycliffe Bible
and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Luke 19:13
19:13 Trade till I come - To visit the nation, to destroy Jerusalem, to judge the world: or, in a more particular sense, to require thy soul of thee.
People's Bible Notes for Luke 19:13
Lu 19:13 Delivered them ten pounds. Each a pound. The Greek term is "mina", a weight of silver equivalent to about sixteen dollars. Occupy till I come. This was all given to be used. It was given to his servants. It represents whatever ability, whether of wealth or mind, that we have to serve Christ.