For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. - King James Version
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes." - New American Standard Version (1995)
for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. - American Standard Version (1901)
For I say to you, I will not take of the fruit of the vine till the kingdom of God has come. - Basic English Bible
For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come. - Darby Bible
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. - Webster's Bible
for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come." - Weymouth Bible
for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes." - World English Bible
for Y seie to you, that Y schal not drynke of the kynde of this vyne, til the rewme of God come. - Wycliffe Bible
for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.' - Youngs Literal Bible
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
- King James Version
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
- New American Standard Version (1995)
for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
- American Standard Version (1901)
For I say to you, I will not take of the fruit of the vine till the kingdom of God has come.
- Basic English Bible
For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come.
- Darby Bible
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
- Webster's Bible
for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come."
- Weymouth Bible
for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes."
- World English Bible
for Y seie to you, that Y schal not drynke of the kynde of this vyne, til the rewme of God come.
- Wycliffe Bible
for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.'
- Youngs Literal Bible