“And straightway comming vp out of the water, hee saw the heauens opened, and the Spirit like a doue descending vpon him.”
1611 King James Version (KJV)
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
- King James Version
Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
- New American Standard Version (1995)
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
- American Standard Version (1901)
And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:
- Basic English Bible
And straightway going up from the water, he saw the heavens parting asunder, and the Spirit, as a dove, descending upon him.
- Darby Bible
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him.
- Webster's Bible
and immediately on His coming up out of the water He saw an opening in the sky, and the Spirit like a dove coming down to Him;
- Weymouth Bible
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
- World English Bible
And anoon he wente up of the watir, and saye heuenes opened, and the Hooli Goost comynge doun as a culuer, and dwellynge in hym.
- Wycliffe Bible
and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
- Youngs Literal Bible
People's Bible Notes for Mark 1:10
Mr 1:10 Straightaway coming up out of the water. The Greek preposition translated "out of" is "ek", which means out from within. This could only be true of immersion. Thus all great and candid Pedo-baptist scholars concede that Christ was baptized.