But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation: - King James Version
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin--" - New American Standard Version (1995)
but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin: - American Standard Version (1901)
But whoever says evil things against the Holy Spirit will never have forgiveness, but the evil he has done will be with him for ever: - Basic English Bible
but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin; - Darby Bible
But he that shall blaspheme against the Holy Spirit never hath forgiveness, but is in danger of eternal damnation: - Webster's Bible
but whoever blasphemes against the Holy Spirit, he remains for ever unabsolved: he is guilty of a sin of the Ages." - Weymouth Bible
but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin" - World English Bible
But he that blasfemeth ayens the Hooli Goost, hath not remissioun in to with outen ende, but he schal be gilty of euerlastynge trespas. - Wycliffe Bible
but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness -- to the age, but is in danger of age-during judgment;' - Youngs Literal Bible
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
- King James Version
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin--"
- New American Standard Version (1995)
but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:
- American Standard Version (1901)
But whoever says evil things against the Holy Spirit will never have forgiveness, but the evil he has done will be with him for ever:
- Basic English Bible
but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;
- Darby Bible
But he that shall blaspheme against the Holy Spirit never hath forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
- Webster's Bible
but whoever blasphemes against the Holy Spirit, he remains for ever unabsolved: he is guilty of a sin of the Ages."
- Weymouth Bible
but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"
- World English Bible
But he that blasfemeth ayens the Hooli Goost, hath not remissioun in to with outen ende, but he schal be gilty of euerlastynge trespas.
- Wycliffe Bible
but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness -- to the age, but is in danger of age-during judgment;'
- Youngs Literal Bible