Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_na9nod600g37t9t8dia7b5b0hn, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 MARK 4:17 KJV "And haue no roote in themselues, and so endure but for a time: afterward when affliction..."
“And haue no roote in themselues, and so endure but for a time: afterward when affliction or persecution ariseth for the words sake, immediately they are offended.”
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended. - King James Version
and they have no {firm} root in themselves, but are {only} temporary; then, when affliction or persecution arises because of the word, immediately they fall away. - New American Standard Version (1995)
and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble. - American Standard Version (1901)
And they have no root in themselves, but go on for a time; then, when trouble comes or pain, because of the word, they quickly become full of doubts. - Basic English Bible
and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended. - Darby Bible
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they relapse. - Webster's Bible
but they have no root within them. They last for a time; then, when suffering or persecution comes because of the Message, they are immediately overthrown. - Weymouth Bible
They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble. - World English Bible
and thei han not roote in hem silf, but thei ben lastynge a litil tyme; aftirward whanne tribulacioun risith, and persecucioun for the word, anoon thei ben sclaundrid. - Wycliffe Bible
and have not root in themselves, but are temporary; afterward tribulation or persecution having come because of the word, immediately they are stumbled. - Youngs Literal Bible
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
- King James Version
and they have no {firm} root in themselves, but are {only} temporary; then, when affliction or persecution arises because of the word, immediately they fall away.
- New American Standard Version (1995)
and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.
- American Standard Version (1901)
And they have no root in themselves, but go on for a time; then, when trouble comes or pain, because of the word, they quickly become full of doubts.
- Basic English Bible
and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.
- Darby Bible
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they relapse.
- Webster's Bible
but they have no root within them. They last for a time; then, when suffering or persecution comes because of the Message, they are immediately overthrown.
- Weymouth Bible
They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.
- World English Bible
and thei han not roote in hem silf, but thei ben lastynge a litil tyme; aftirward whanne tribulacioun risith, and persecucioun for the word, anoon thei ben sclaundrid.
- Wycliffe Bible
and have not root in themselves, but are temporary; afterward tribulation or persecution having come because of the word, immediately they are stumbled.
- Youngs Literal Bible