“And they kept that saying with themselues, questioning one with another, what the rising from the dead should meane.” 1611 King James Version (KJV)
And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.- King James Version They seized upon that statement, discussing with one another what rising from the dead meant.- New American Standard Version (1995)And they kept the saying, questioning among themselves what the rising again from the dead should mean.- American Standard Version (1901)And they kept the saying, questioning among themselves what the coming back from the dead might be.- Basic English BibleAnd they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among [the] dead was.- Darby BibleAnd they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean. - Webster's BibleSo they kept the matter to themselves, although frequently asking one another what was meant by the rising from the dead.- Weymouth BibleThey kept this saying to themselves, questioning what the "rising from the dead" meant.- World English BibleAnd thei axiden hym, and seiden, What thanne seien Farisees and scribis, for it bihoueth `Helie to come first.- Wycliffe Bibleand the thing they kept to themselves, questioning together what the rising out of the dead is.- Youngs Literal Bible
And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
- King James Version
They seized upon that statement, discussing with one another what rising from the dead meant.
- New American Standard Version (1995)
And they kept the saying, questioning among themselves what the rising again from the dead should mean.
- American Standard Version (1901)
And they kept the saying, questioning among themselves what the coming back from the dead might be.
- Basic English Bible
And they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among [the] dead was.
- Darby Bible
And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
- Webster's Bible
So they kept the matter to themselves, although frequently asking one another what was meant by the rising from the dead.
- Weymouth Bible
They kept this saying to themselves, questioning what the "rising from the dead" meant.
- World English Bible
And thei axiden hym, and seiden, What thanne seien Farisees and scribis, for it bihoueth `Helie to come first.
- Wycliffe Bible
and the thing they kept to themselves, questioning together what the rising out of the dead is.
- Youngs Literal Bible