“Behold, a Uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted, is, God with vs.)”
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. - King James Version
"BEHOLD, THE VIRGIN SHALL BE WITH CHILD AND SHALL BEAR A SON, AND THEY SHALL CALL HIS NAME IMMANUEL, which translated means, "GOD WITH US."" - New American Standard Version (1995)
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
- King James Version
"BEHOLD, THE VIRGIN SHALL BE WITH CHILD AND SHALL BEAR A SON, AND THEY SHALL CALL HIS NAME IMMANUEL, which translated means, "GOD WITH US.""
- New American Standard Version (1995)