“And when hee had agreed with the labourers for a peny a day, he sent them into his vineyard.”
1611 King James Version (KJV)
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
- King James Version
"When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard.
- New American Standard Version (1995)
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
- American Standard Version (1901)
And when he had made an agreement with the workmen for a penny a day, he sent them into his vine-garden.
- Basic English Bible
And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.
- Darby Bible
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
- Webster's Bible
and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard.
- Weymouth Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
- World English Bible
And whanne the couenaunt was maad with werk men, of a peny for the dai, he sente hem in to his vyneyerd.
- Wycliffe Bible
and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Matthew 20:2
20:2 The Roman penny was about seven pence halfpenny. [About thirteen and three quarter cents, American.] This was then the usual price of a day's labour.
People's Bible Notes for Matthew 20:2
Mt 20:2 Agreed with the labourers for a penny a day. A denarius, about sixteen cents, the usual full price of a day's labor at that time. It would buy then more than a dollar will now.