“But Iesus answered, and said, Ye know not what ye aske. Are ye able to drinke of the cup that I shall drinke of, and to be baptized with the baptisme that I am baptized with? They say vnto him, We are able.”
1611 King James Version (KJV)
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.
- King James Version
But Jesus answered, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink? They *said to Him, "We are able.""
- New American Standard Version (1995)
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I am about to drink? They say unto him, We are able.
- American Standard Version (1901)
But Jesus made answer and said, You have no idea what you are requesting. Are you able to take of the cup which I am about to take?
- Basic English Bible
And Jesus answering said, Ye know not what ye ask. Can ye drink the cup which *I* am about to drink? They say to him, We are able.
- Darby Bible
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say to him, We are able.
- Webster's Bible
None of you know what you are asking for, said Jesus; "can you drink out of the cup from which I am about to drink?" "We can," they replied.
- Weymouth Bible
But Jesus answered, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?" They said to him, "We are able."
- World English Bible
Jhesus answeride, and seide, Ye witen not what ye axen. Moun ye drynke the cuppe which Y schal drynke? Thei seien to hym, We moun.
- Wycliffe Bible
And Jesus answering said, `Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?' They say to him, `We are able.'
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Matthew 20:22
20:22 Ye know not what is implied in being advanced in my kingdom, and necessarily prerequired thereto. All who share in my kingdom must first share in my sufferings. Are you able and willing to do this? Both these expressions, The cup, the baptism, are to be understood of his sufferings and death. The like expressions are common among the Jews.
People's Bible Notes for Matthew 20:22
Mt 20:22 Ye know not what ye ask. An illustration, this of ignorant prayer. Within a month they saw the places on his right hand and left occupied by the two thieves in the crucifixion (Mt 27:38). Are ye able to drink of the cup? The "cup" is an Old Testament image of a man's lot, or portion, as holding what of life God pours out for him. See Ps 11:6 16:5 23:5 73:10 75:8 116:13 Eze 23:33. Be baptized with the baptism I am baptized with? Baptism is the necessary condition by which one can enjoy the privileges of the church. The "cup" signifies suffering voluntarily taken, or "drunk", and the baptism what is endured at the hands of others. We are able. They no doubt thought they were. They loved their Lord, as well as pre-eminence, and felt that they were willing to go with him through suffering. They, however, overestimated their strength.