“Tell yee the daughter of Sion, Behold, thy king commeth vnto thee, meeke, and sitting vpon an Asse, and a colt, the foale of an Asse.”
1611 King James Version (KJV)
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
- King James Version
"SAY TO THE DAUGHTER OF ZION, 'BEHOLD YOUR KING IS COMING TO YOU, GENTLE, AND MOUNTED ON A DONKEY, EVEN ON A COLT, THE FOAL OF A BEAST OF BURDEN.'"
- New American Standard Version (1995)
Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, Meek, and riding upon an ass, And upon a colt the foal of an ass.
- American Standard Version (1901)
Say to the daughter of Zion, See, your King comes to you, gentle and seated on an ass, and on a young ass.
- Basic English Bible
Say to the daughter of Zion, Behold thy King cometh to thee, meek, and mounted upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
- Darby Bible
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh to thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
- Webster's Bible
"Tell the Daughter of Zion, `See, thy King is coming to thee, gentle, and yet mounted on an ass, even on a colt the foal of a beast of burden.'"
- Weymouth Bible
Tell the daughter of Zion, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
- World English Bible
thi kyng cometh to thee, meke, sittynge on an asse, and a fole of an asse vnder yok.
- Wycliffe Bible
`Tell ye the daughter of Zion, Lo, thy king doth come to thee, meek, and mounted on an ass, and a colt, a foal of a beast of burden.'
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Matthew 21:5
21:5 The daughter of Sion - That is, the inhabitants of Jerusalem: the first words of the passage are cited from #Isa 62:11|; the rest from #Zech 9:9|. The ancient Jewish doctors were wont to apply these prophecies to the Messiah. On an ass - The Prince of Peace did not take a horse, a warlike animal. But he will ride on that by and by, #Rev 19:11|. In the patriarchal ages, illustrious persons thought it no disgrace to make use of this animal: but it by no means appears, that this opinion prevailed, or this custom continued, till the reign of Tiberias. Was it a mean attitude wherein our Lord then appeared? Mean even to contempt! I grant it: I glory in it: it is for the comfort of my soul for the honour of his humility, and for the utter confusion of all worldly pomp and grandeur.