Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_ii2bhutb0hlqlo5dd574nf3u51, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
MATTHEW 8:6 KJV "And saying, Lord, my seruant lieth at home sicke of the palsie, grieuously tormented."

Matthew 8:6

“And saying, Lord, my seruant lieth at home sicke of the palsie, grieuously tormented.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Matthew 8:6

And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
- King James Version

and saying, "Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented."
- New American Standard Version (1995)

and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented.
- American Standard Version (1901)

Saying, Lord, my servant is ill in bed at the house, with no power in his body, and in great pain.
- Basic English Bible

and saying, Lord, my servant lies paralytic in the house, suffering grievously.
- Darby Bible

And saying, Lord, my servant lieth at home sick with the palsy, grievously tormented.
- Webster's Bible

Sir, he said, "my servant at home is lying ill with paralysis, and is suffering great pain."
- Weymouth Bible

and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented."
- World English Bible

and seide, Lord, my childe lijth in the hous sijk on the palesie, and is yuel turmentid.
- Wycliffe Bible

and saying, `Sir, my young man hath been laid in the house a paralytic, fearfully afflicted,'
- Youngs Literal Bible

Commentary for Matthew 8:6

People's Bible Notes for Matthew 8:6


Mt 8:6 Lord, my servant lieth at home sick of the palsy. Luke says his servant "was dear unto him", and the whole account of Matthew indicates intense solicitude. Paralysis, or palsy, was a common disease in those days. See Mt 4:24. Alford says, ``The disease of the text may have been tetanus, or lockjaw, which the ancient physicians included under paralysis.'' Luke says that "he was ready to die" (Lu 7:2).

Bible Options

Sponsored Links