“¶ Wherewith shall I come before the Lord, and bow my selfe before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calues of a yeere olde?”
1611 King James Version (KJV)
Wherewith shall I come before the LORD, [and] bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
- King James Version
With what shall I come to the LORD {And} bow myself before the God on high? Shall I come to Him with burnt offerings, With yearling calves?
- New American Standard Version (1995)
Wherewith shall I come before Jehovah, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?
- American Standard Version (1901)
With what am I to come before the Lord and go with bent head before the high God? am I to come before him with burned offerings, with young oxen a year old?
- Basic English Bible
Wherewith shall I come before Jehovah, bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?
- Darby Bible
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?
- Webster's Bible
How shall I come before Yahweh, and bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
- World English Bible
With what do I come before Jehovah? Do I bow to God Most High? Do I come before Him with burnt-offerings? With calves -- sons of a year?
- Youngs Literal Bible
'Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before God on high? Shall I come before Him with burnt-offerings, with calves of a year old?
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Micah 6:6
6:6 Wherewith - One whose heart was touched by the preceeding expostulation, may be supposed to make this enquiry.