Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. [And] Tobiah sent letters to put me in fear. - King James Version
Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me. - New American Standard Version (1995)
Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. `And' Tobiah sent letters to put me in fear. - American Standard Version (1901)
And they said much before me of the good he had done, and gave him accounts of my words. And Tobiah sent letters with the purpose of causing me fear. - Basic English Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. [And] Tobijah sent letters to put me in fear. - Darby Bible
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. - Webster's Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. Tobiah sent letters to put me in fear. - World English Bible
also, his good deeds they have been saying before me, and my words they have been taking out to him; letters hath Tobiah sent to make me afraid. - Youngs Literal Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear. - Jewish Publication Society Bible
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. [And] Tobiah sent letters to put me in fear.
- King James Version
Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.
- New American Standard Version (1995)
Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. `And' Tobiah sent letters to put me in fear.
- American Standard Version (1901)
And they said much before me of the good he had done, and gave him accounts of my words. And Tobiah sent letters with the purpose of causing me fear.
- Basic English Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. [And] Tobijah sent letters to put me in fear.
- Darby Bible
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.
- Webster's Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. Tobiah sent letters to put me in fear.
- World English Bible
also, his good deeds they have been saying before me, and my words they have been taking out to him; letters hath Tobiah sent to make me afraid.
- Youngs Literal Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.
- Jewish Publication Society Bible