“Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.”
1611 King James Version (KJV)
Withhold not correction from the child: for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die.
- King James Version
Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die.
- New American Standard Version (1995)
Withhold not correction from the child; `For' if thou beat him with the rod, he will not die.
- American Standard Version (1901)
Do not keep back training from the child: for even if you give him blows with the rod, it will not be death to him.
- Basic English Bible
Withhold not correction from the child; for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die:
- Darby Bible
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
- Webster's Bible
Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
- World English Bible
Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.
- Youngs Literal Bible
Withhold not correction from the child; for though thou beat him with the rod, he will not die.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Proverbs 23:13
23:13 Shall not die - It is a likely way to prevent his destruction.