Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. - King James Version
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me. - New American Standard Version (1995)
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me. - American Standard Version (1901)
My eyes will be on those of good faith in the land, so that they may be living in my house; he who is walking in the right way will be my servant. - Basic English Bible
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me. - Darby Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. - Webster's Bible
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me. - World English Bible
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me. - Youngs Literal Bible
Mine eyes are upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a way of integrity, he shall minister unto me. - Jewish Publication Society Bible
Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
- King James Version
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.
- New American Standard Version (1995)
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
- American Standard Version (1901)
My eyes will be on those of good faith in the land, so that they may be living in my house; he who is walking in the right way will be my servant.
- Basic English Bible
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
- Darby Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
- Webster's Bible
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
- World English Bible
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
- Youngs Literal Bible
Mine eyes are upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a way of integrity, he shall minister unto me.
- Jewish Publication Society Bible