“With hypocriticall mockers in feasts: they gnashed vpon mee with their teeth.”
1611 King James Version (KJV)
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
- King James Version
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.
- New American Standard Version (1995)
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
- American Standard Version (1901)
Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.
- Basic English Bible
With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.
- Darby Bible
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
- Webster's Bible
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
- World English Bible
With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
- Youngs Literal Bible
With the profanest mockeries of backbiting they gnash at me with their teeth.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Psalms 35:16
35:16 Mockers - They made themselves buffoons and jesters, and accustomed themselves to mock and deride David, that thereby they might gain admittance to the tables of great men, which was all they sought for.