“Lord, make me to know mine end, and the measure of my dayes, what it is: that I may know how fraile I am.”
1611 King James Version (KJV)
LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it [is; that] I may know how frail I [am].
- King James Version
"LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
- New American Standard Version (1995)
Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
- American Standard Version (1901)
Lord, give me knowledge of my end, and of the measure of my days, so that I may see how feeble I am.
- Basic English Bible
Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
- Darby Bible
LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
- Webster's Bible
Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
- World English Bible
`Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days -- what it [is],' I know how frail I [am].
- Youngs Literal Bible
(39:5) 'LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; let me know how short-lived I am.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Psalms 39:4
39:4 My end - Make me sensible of the shortness and uncertainly of life, and the near approach of death.