Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_8b0a0gclheggcj2kl3m8ip03ai, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 PSALMS 88:8 KJV "Thou hast put away mine acquaintance farre from mee: thou hast made me an abomination..."
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth. - King James Version
You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out. - New American Standard Version (1995)
Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. - American Standard Version (1901)
You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out. - Basic English Bible
Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. - Darby Bible
Thou hast put away my acquaintance far from me; thou hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth. - Webster's Bible
You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape. - World English Bible
Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up -- I go not forth. - Youngs Literal Bible
(88:9) Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them; I am shut up, and I cannot come forth. - Jewish Publication Society Bible
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.
- King James Version
You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out.
- New American Standard Version (1995)
Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
- American Standard Version (1901)
You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.
- Basic English Bible
Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
- Darby Bible
Thou hast put away my acquaintance far from me; thou hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.
- Webster's Bible
You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
- World English Bible
Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up -- I go not forth.
- Youngs Literal Bible
(88:9) Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them; I am shut up, and I cannot come forth.
- Jewish Publication Society Bible