“Fortie yeeres long was I grieued with this generation: and sayd, It is a people that doe erre in their heart: and they haue not knowen my wayes.”
1611 King James Version (KJV)
Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
- King James Version
"For forty years I loathed {that} generation, And said they are a people who err in their heart, And they do not know My ways.
- New American Standard Version (1995)
Forty years long was I grieved with `that' generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
- American Standard Version (1901)
For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;
- Basic English Bible
Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
- Darby Bible
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
- Webster's Bible
Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."
- World English Bible
Forty years I am weary of the generation, And I say, `A people erring in heart -- they! And they have not known My ways:'
- Youngs Literal Bible
For forty years was I wearied with that generation, and said: It is a people that do err in their heart, and they have not known My ways;
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Psalms 95:10
95:10 Do err - Their hearts are insincere and bent to backsliding. Not known - After all my teaching and discoveries of myself to them; they did not know, nor consider, those great things which I had wrought for them.