“And their dead bodies shall lie in the street of the great citie, which spiritually is called Sodome and Egypt, where also our Lord was crucified.”
1611 King James Version (KJV)
And their dead bodies [shall lie] in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
- King James Version
And their dead bodies {will lie} in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
- New American Standard Version (1995)
And their dead bodies `lie' in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
- American Standard Version (1901)
And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.
- Basic English Bible
and their body [shall be] on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
- Darby Bible
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
- Webster's Bible
And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated `Sodom' and `Egypt,' where indeed their Lord was crucified.
- Weymouth Bible
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
- World English Bible
And the bodies of hem schulen ligge in the stretis of the greet citee, that is clepid goostli Sodom, and Egipt, where the Lord of hem was crucified.
- Wycliffe Bible
and their dead bodies [are] upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Revelation 11:8
11:8 And their bodies shall be - Perhaps hanging on a cross. In the street of the great city - Of Jerusalem, a far greater city, than any other in those parts. This is described both spiritually and historically: spiritually, as it is called Sodom #Isa 1:9| &c. and Egypt; on account of the same abominations abounding there, at the time of the witnesses, as did once in Egypt and Sodom. Historically: Where also their Lord was crucified - This possibly refers to the very ground where his cross stood. Constantine the Great inclosed this within the walls of the city. Perhaps on that very spot will their bodies be exposed.
People's Bible Notes for Revelation 11:8
Re 11:8 And their dead bodies [shall lie] in the street. They shall not be buried, but remain in plain sight. I believe that this is what is signified. Though the witnesses were slain, their enemies could not get them out of sight. They could not bury them. Of the great city. This term is used eight times in Revelation (Re 11:8 16:19 17:18 18:10,16,18,19 21:10). It is never used of Jerusalem. It is in contrast with the Holy City (Re 11:2). As the Holy City is a symbol of the church, a wicked City would symbolize a false religion, or apostate church. Which spiritually is called Sodom, and Egypt. Symbolically so called. Sodom, with its sins, was a type of this city; Egypt, the house of bondage, is also a type. It is a sinful organization which has enslaved the true Israel. Where also our Lord was crucified. Many commentators have insisted that this refers to literal Jerusalem, but we must remember that the place is one in which our Lord was "spiritually" crucified. This is done by apostasy. See Heb. 6:6. That the reference is to spiritual declension is plain.