“And I saw another Angel ascending from the East, hauing the seale of the liuing God: and he cried with a loud voice to the foure Angels to whom it was giuen to hurt the earth and the Sea,”
1611 King James Version (KJV)
And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
- King James Version
And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,
- New American Standard Version (1995)
And I saw another angel ascend from the sunrising, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea,
- American Standard Version (1901)
And I saw another angel coming up from the east, having the mark of the living God: and he said with a great voice to the four angels, to whom it was given to do damage to the earth and the sea,
- Basic English Bible
And I saw another angel ascending from [the] sunrising, having [the] seal of [the] living God; and he cried with a loud voice to the four angels to whom it had been given to hurt the earth and the sea,
- Darby Bible
And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
- Webster's Bible
And I saw another angel coming from the east and carrying a seal belonging to the ever-living God. He called in a loud voice to the four angels whose work it was to injure the earth and the sea.
- Weymouth Bible
I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,
- World English Bible
And Y sawy anothir aungel stiynge fro the risynge of the sunne, that hadde a signe of the lyuynge God. And he criede with a greet vois to the foure aungels, to whiche it was youun to noye the erthe, and the see,
- Wycliffe Bible
and I saw another messenger going up from the rising of the sun, having a seal of the living God, and he did cry with a great voice to the four messengers, to whom it was given to injure the land and the sea, saying,
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Revelation 7:2
7:2 And I saw another (a good) angel ascending from the east - The plagues begin in the east; so does the sealing. Having the seal of the only living and true God: and he cried with a loud voice to the four angels - Who were hasting to execute their charge. To whom it was given to hurt the earth and the sea - First, and afterwards the trees.
People's Bible Notes for Revelation 7:2
Re 7:2 I saw another angel . . . having the seal of the living God. The picture is that of an angel having the seal of the living God. The object of this seal is indicated in Re 7:3. The seal was a mark of ownership. The seal of God on the forehead would mark those sealed at God's. The seal mark on the forehead would be visible to everyone; hence the seal in the forehead has been understood to be the public confession and profession of Christ. This angel would thus symbolize a great and successful movement to evangelize the race.