Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_u10r0ipdpas4amitiu8lskq181, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
ROMANS 15:20 KJV "Yea, so haue I striued to preach the Gospel, not where Christ was named, lest I should..."

Romans 15:20

“Yea, so haue I striued to preach the Gospel, not where Christ was named, lest I should build vpon another mans foundation:”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Romans 15:20

Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
- King James Version

And thus I aspired to preach the gospel, not where Christ was {already} named, so that I would not build on another man's foundation;
- New American Standard Version (1995)

yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was `already' named, that I might not build upon another man's foundation;
- American Standard Version (1901)

Making it my purpose not to take the good news where Christ was named, so that my work might not be resting on that of others;
- Basic English Bible

and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;
- Darby Bible

And so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
- Webster's Bible

making it my ambition, however, not to tell the Good News where Christ's name was already known, for fear I should be building on another man's foundation.
- Weymouth Bible

yes, making it my aim to preach the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
- World English Bible

And so Y haue prechid this gospel, not where Crist was named, lest Y bilde vpon anotheres ground, but as it is writun,
- Wycliffe Bible

and so counting it honour to proclaim good news, not where Christ was named -- that upon another's foundation I might not build --
- Youngs Literal Bible

Commentary for Romans 15:20

Wesley's Notes for Romans 15:20

15:20 Not where Christ had been named - These places he generally declined, though not altogether, having an holy ambition (so the Greek word means) to make the first proclamation of the gospel in places where it was quite unheard of, in spite of all the difficulty and dangers that attended it. Lest I should only build upon another man's foundation - The providence of God seemed in a special manner, generally, to prevent this, though not entirely, lest the enemies of the apostle, who sought every occasion to set light by him, should have had room to say that he was behind other apostles, not being sufficient for planting of churches himself, but only for preaching where others had been already; or that he declined the more difficult part of the ministry


People's Bible Notes for Romans 15:20


Ro 15:20 Yea, so have I strived to preach. He declares the fixed policy of his ministry not to preach where Christ had been heard, but in new fields. Where other apostles or evangelists had laid a foundation, he did not seek to build. Compare 2Co 10:12-16. As no apostle or great evangelist had yet visited Rome, his letter to the Romans was no violation of his principle.

Bible Options

Sponsored Links